<
xsl:
stylesheet xmlns:fotex="
http://www.tug.org/fotex"
xmlns:fo="
http://www.w3.org/1999/XSL/Format"
xmlns:tei="
http://www.tei-c.org/ns/1.0"
xmlns:xsl="
http://www.w3.org/1999/XSL/Transform"
xmlns:xd="
http://www.pnp-software.com/XSLTdoc"
exclude-result-prefixes="
xd tei fotex fo"
version="
1.0">
<
xd:
doc type="
stylesheet">
<
xd:
short>
TEI stylesheet definitions common for all of HTML, FO and LaTeX outputs
</
xd:
short>
<
xd:
detail>
This library is free software; you can redistribute it and/or
modify it under the terms of the GNU Lesser General Public
License as published by the Free Software Foundation; either
version 2.1 of the License, or (at your option) any later version.
This library is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU
Lesser General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU Lesser General Public
License along with this library; if not, write to the Free Software
Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA
</
xd:
detail>
<
xd:
author>
Sebastian Rahtz sebastian.rahtz@oucs.ox.ac.uk</
xd:
author>
<
xd:
cvsId>
$Id: i18n.xsl,v 1.3 2006/02/08 20:11:25 rahtz Exp $</
xd:
cvsId>
<
xd:
copyright>
2005, TEI Consortium</
xd:
copyright>
</
xd:
doc>
<
xsl:
key name="
KEYS"
use="
key"
match="
entry" />
<
xd:
doc>
<
xd:
short>
[common] give language-specific version of a word of phrase</
xd:
short>
<
xd:
param name="
word">
the word(s) to translate</
xd:
param>
<
xd:
detail>
</
xd:
detail>
</
xd:
doc>
<
xsl:
template name="
i18n">
<
xsl:
param name="
word" />
<
xsl:
choose>
<
xsl:
when test="
$word='appendixWords' and not($appendixWords='')">
<
xsl:
value-of select="
$appendixWords" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='authorWord' and not($authorWord='')">
<
xsl:
value-of select="
$authorWord" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='biblioWords' and not($biblioWords='')">
<
xsl:
value-of select="
$biblioWords" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='dateWord' and not($dateWord='')">
<
xsl:
value-of select="
$dateWord" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='figureWord' and not($figureWord='')">
<
xsl:
value-of select="
$figureWord" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='figureWords' and not($figureWords='')">
<
xsl:
value-of select="
$figureWords" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='nextWord' and not($nextWord='')">
<
xsl:
value-of select="
$nextWord" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='noteHeading' and not($noteHeading='')">
<
xsl:
value-of select="
$noteHeading" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='previousWord' and not($previousWord='')">
<
xsl:
value-of select="
$previousWord" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='revisedWord' and not($revisedWord='')">
<
xsl:
value-of select="
$revisedWord" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='tableWord' and not($tableWord='')">
<
xsl:
value-of select="
$tableWord" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='tableWords' and not($tableWords='')">
<
xsl:
value-of select="
$tableWords" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='tocWords' and not($tocWords='')">
<
xsl:
value-of select="
$tocWords" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
when test="
$word='upWord' and not($upWord='')">
<
xsl:
value-of select="
$upWord" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
otherwise>
<
xsl:
for-each select="
document('../i18n.xml',document(''))">
<
xsl:
choose>
<
xsl:
when test="
key('KEYS',normalize-space($word))/text[@xml:lang=$lang]">
<
xsl:
value-of select="
key('KEYS',normalize-space($word))/text[@xml:lang=$lang]" />
</
xsl:
when>
<
xsl:
otherwise>
<
xsl:
value-of select="
$word" />
</
xsl:
otherwise>
</
xsl:
choose>
</
xsl:
for-each>
</
xsl:
otherwise>
</
xsl:
choose>
</
xsl:
template>
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The language to use when generating text (use ISO 2-letter codes)
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
lang">
en</
xsl:
param>
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Appendix"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
appendixWords" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Author"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
authorWord" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Bibliography"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
biblioWords" />
<
xd:
doc class="
localisation">
<
xd:
short>
[common] Prefix text before an auto-generated table of contents </
xd:
short>
<
xd:
detail>
</
xd:
detail>
</
xd:
doc>
<
xsl:
template name="
contentsHeading">
<
xsl:
call-template name="
i18n">
<
xsl:
with-param name="
word">
contentsHeading</
xsl:
with-param>
</
xsl:
call-template>
</
xsl:
template>
<
xd:
doc class="
localisation">
<
xd:
short>
[common] Title for "Contents"; by default uses language-specific lookup table.</
xd:
short>
<
xd:
detail>
</
xd:
detail>
</
xd:
doc>
<
xsl:
template name="
contentsWord">
<
xsl:
call-template name="
i18n">
<
xsl:
with-param name="
word">
contentsWord</
xsl:
with-param>
</
xsl:
call-template>
</
xsl:
template>
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Date"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
dateWord" />
<
xd:
doc class="
localisation">
<
xd:
short>
[common] Title for "Feedback"</
xd:
short>
<
xd:
detail>
</
xd:
detail>
</
xd:
doc>
<
xsl:
template name="
feedbackWords">
<
xsl:
call-template name="
i18n">
<
xsl:
with-param name="
word">
feedbackWords</
xsl:
with-param>
</
xsl:
call-template>
</
xsl:
template>
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Figure"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
figureWord" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Figures"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
figureWords" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Next"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
nextWord" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Notes"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
noteHeading">
</
xsl:
param>
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Previous"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
previousWord" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "revised"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
revisedWord" />
<
xd:
doc class="
localisation">
<
xd:
short>
[common] Title for "Search"; by default uses language-specific lookup table. </
xd:
short>
<
xd:
detail>
</
xd:
detail>
</
xd:
doc>
<
xsl:
template name="
searchWords">
<
xsl:
call-template name="
i18n">
<
xsl:
with-param name="
word">
searchWords</
xsl:
with-param>
</
xsl:
call-template>
</
xsl:
template>
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Table"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
tableWord" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Tables"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
tableWords" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Contents"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
tocWords" />
<
xd:
doc type="
string"
class="
localisation">
The word for "Up"; by default uses language-specific lookup table.
</
xd:
doc>
<
xsl:
param name="
upWord" />
</
xsl:
stylesheet>
v